宁好忍错,休要说谎。教人识破,谁肯作养?

【原文】

宁好忍错①,休要说谎。 
教人识破,谁肯作养②?

【注释】

①宁好:宁可,宁愿。

②作养:培养,培育。

【翻译】

宁可忍受犯错误,千万不要去说谎。被人识破了谎话,谁还愿把你培养?

【解读】

说谎是人生的大忌。一句谎言,需要无数句谎言来维持,其自我繁殖的速度超出想象,它不仅会扭曲你的心灵,更会吞噬他人的信任。“狼来了”的故事大家都很熟悉,失去信任的结果就是葬送自己。因此,作者指出,与其用谎言为自己开脱,不如忍受一时的苦痛坦然承担错误,错误一旦改正会促使人进步,而谎言则如同贪婪的黑洞,无法弥补。
元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!