小儿语

《小儿语》和《续小儿语》是明代吕得胜、吕坤父子撰写的两部蒙学著作。据吕得胜在《小儿语序》中所言,由于不满当时民间流传的童谣浅薄粗俗、缺乏教益,他采用民间通俗的语言形式撰写了“新童谣”,也就是《小儿语》一书,他把为人处世的道理和培养道德的训诫写入其中,希望借此达到“欢呼戏笑之间,莫非理义身心之学”的教育目的。吕得胜完成《小儿语》之后,意犹未尽,希望吕坤能按照《小儿语》的思路继续扩充内容。于是,吕坤遵循《小儿语》的模式,写成了《续小儿语》,此外,他还改写了一些当时流行的童谣,编为《演小儿语》。
君子名利两得,小人名利两失。试看往古来今,惟有好人便益。
【原文】

君子名利两得,小人名利两失。
试看往古来今,惟有好人便益①。

【注释】

①便(biàn)益:便利、受益。

【翻译】

君子得名又得利,小人失名又失利。试看古往今来事,只有好人得利益。

【解读】

有德行的君子,虽然往往受到打击与压制,然而公道自在人心,总有水落石出的一天。无德行的小人,往往一时得意,然而最终会原形毕露,受到惩罚。一时的得失成败不能决定事情的最终结果,从长远来看,一定是得道多助,失道寡助。无论名声还是利益,最终还是会眷顾有德行的高尚的人。所以,无论如何,我们都要立志做君子,远小人。
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
参考资料:底本 吴省兰《艺海珠尘》版《小儿语》和《续小儿语》 吴洋 译注
© 2017- 5000yan.com | 商务合作 | 鄂ICP备13017733号-10