小儿语

《小儿语》和《续小儿语》是明代吕得胜、吕坤父子撰写的两部蒙学著作。据吕得胜在《小儿语序》中所言,由于不满当时民间流传的童谣浅薄粗俗、缺乏教益,他采用民间通俗的语言形式撰写了“新童谣”,也就是《小儿语》一书,他把为人处世的道理和培养道德的训诫写入其中,希望借此达到“欢呼戏笑之间,莫非理义身心之学”的教育目的。吕得胜完成《小儿语》之后,意犹未尽,希望吕坤能按照《小儿语》的思路继续扩充内容。于是,吕坤遵循《小儿语》的模式,写成了《续小儿语》,此外,他还改写了一些当时流行的童谣,编为《演小儿语》。
儿小任情娇惯,大来负了亲心。费尽千辛万苦,分明养个仇人。
【原文】

儿小任情娇惯①,大来负了亲心。
费尽千辛万苦,分明养个仇人。

【注释】

①任情:由着性子。

【翻译】

孩子从小被娇惯,长大辜负父母心。费尽辛苦拉扯大,明明养成个仇人。

【解读】

教育儿童,打骂固然不可取,娇惯更是要不得。这就如同养花,水少了花会干死,水多了根会烂掉。父母的爱要像恰到好处的水,能够滋润孩子的心灵而不泛滥,并最终让孩子学会独立自主地生活,学会爱别人。
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:底本 吴省兰《艺海珠尘》版《小儿语》和《续小儿语》 吴洋 译注
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10