小儿语

《小儿语》和《续小儿语》是明代吕得胜、吕坤父子撰写的两部蒙学著作。据吕得胜在《小儿语序》中所言,由于不满当时民间流传的童谣浅薄粗俗、缺乏教益,他采用民间通俗的语言形式撰写了“新童谣”,也就是《小儿语》一书,他把为人处世的道理和培养道德的训诫写入其中,希望借此达到“欢呼戏笑之间,莫非理义身心之学”的教育目的。吕得胜完成《小儿语》之后,意犹未尽,希望吕坤能按照《小儿语》的思路继续扩充内容。于是,吕坤遵循《小儿语》的模式,写成了《续小儿语》,此外,他还改写了一些当时流行的童谣,编为《演小儿语》。
慌忙到不得济,安详走在头地。
【原文】

慌忙到不得济①,安详走在头地②。

【注释】

①到:同“倒”,相反,反而。济:成功。

②头地:前头,领先。

【翻译】

慌忙反而难成功,安详却能走在前。

【解读】

还是那句老话——欲速则不达。在现代社会,有太多的人急于成功,功利心太重,事事抢先却往往落后,相反,那些抱定理想,坚持走自己路的人,因为基础牢固、心态平和,虽然不屑于争抢,却往往能取得非凡的成就。希望我们能少一些浮躁,多一分踏实,切切实实把自己的事情做好。
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:底本 吴省兰《艺海珠尘》版《小儿语》和《续小儿语》 吴洋 译注
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10