小儿语

《小儿语》和《续小儿语》是明代吕得胜、吕坤父子撰写的两部蒙学著作。据吕得胜在《小儿语序》中所言,由于不满当时民间流传的童谣浅薄粗俗、缺乏教益,他采用民间通俗的语言形式撰写了“新童谣”,也就是《小儿语》一书,他把为人处世的道理和培养道德的训诫写入其中,希望借此达到“欢呼戏笑之间,莫非理义身心之学”的教育目的。吕得胜完成《小儿语》之后,意犹未尽,希望吕坤能按照《小儿语》的思路继续扩充内容。于是,吕坤遵循《小儿语》的模式,写成了《续小儿语》,此外,他还改写了一些当时流行的童谣,编为《演小儿语》。
沉静立身,从容说话。不要轻薄,惹人笑骂。
【原文】

沉静立身,从容说话。 
不要轻薄,惹人笑骂。

【翻译】

为人处事要沉稳,从容不迫去说话。轻佻浅薄要不得,只会招人笑与骂。

【解读】

这段话依然强调说话做事要沉稳冷静、从容不迫,作者特别指出不要轻薄。这里所谓的轻薄,是指言行轻佻,不稳重,逞一时之快、争一时之胜。但是,“不要轻薄”不代表要“畏手畏脚”,勇于表达自己的意见,同时也能倾听别人的意见,这才是说话做事的正确方式。
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:底本 吴省兰《艺海珠尘》版《小儿语》和《续小儿语》 吴洋 译注
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
昭明文选
萧统编纂的诗文总集

..