小儿语

《小儿语》和《续小儿语》是明代吕得胜、吕坤父子撰写的两部蒙学著作。据吕得胜在《小儿语序》中所言,由于不满当时民间流传的童谣浅薄粗俗、缺乏教益,他采用民间通俗的语言形式撰写了“新童谣”,也就是《小儿语》一书,他把为人处世的道理和培养道德的训诫写入其中,希望借此达到“欢呼戏笑之间,莫非理义身心之学”的教育目的。吕得胜完成《小儿语》之后,意犹未尽,希望吕坤能按照《小儿语》的思路继续扩充内容。于是,吕坤遵循《小儿语》的模式,写成了《续小儿语》,此外,他还改写了一些当时流行的童谣,编为《演小儿语》。
与人讲话,看人面色。意不相投,不须强说。
【原文】

与人讲话,看人面色。
意不相投,不须强说①。

【注释】

①强:勉强。

【翻译】

有话要与别人讲,要看别人的脸色。志趣想法不一样,强说硬劝要不得。

【解读】

作者在这里强调与人交谈时,要注意观察别人的神态,如果对方表示不耐烦或者反感,就要适可而止。作者的这一观点,涉及人际交往中交流的技巧,是人际关系中很重要的经验。然而我们反对无原则的妥协,如果事情有关大是大非,那么我们必须坚持原则,无需妥协。
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
参考资料:底本 吴省兰《艺海珠尘》版《小儿语》和《续小儿语》 吴洋 译注
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10